Независимый портал
для специалистов мясной индустрии
подписаться Вход / регистрация Войти

Вареная колбаса с паприкой: экспертиза маркировки

Вареная колбаса с паприкой: экспертиза маркировки
Людмила Панасюк
Людмила Панасюк
консультант по стандартизации, г. Калининград

Прошлый раз в статье «Маркировка мясной продукции: систематизация реквизитов» мы выяснили, какими правовыми и законодательными актами необходимо руководствоваться производителям при моделировании маркировочных реквизитов.

Теперь в качестве практического примера давайте рассмотрим маркировку вареной колбасы с паприкой от Микояновского мясокомбината и проанализируем, насколько она соответствует нормативным требованиям.

Итак, для экспертизы представлено фотоизображение «Продукта» в виде «колбасного батона», имеющего наименование «Вареная колбаса с паприкой. Крем на растительных маслах. Продукт охлажденный». Производителем является Микояновский мясокомбинат.

1. «Продукт» является объектом регулирования ТР ТС 024/2011 «Технический регламент на масложировую продукцию», ассортиментом масложировой продукции, в частности, «кремы на растительных маслах» (на основании перечня ингредиентов реквизита «Состав»).

Аргументированное обоснование.

ТР ТС 024/2011 «Технический регламент на масложировую продукцию» («Статья 1. Масложировая продукция, являющаяся объектом технического регулирования»).

Объектом технического регулирования настоящего техрегламента является: «пищевая масложировая продукция: …т) кремы на растительных маслах…».

Обратимся ко второй главе, статья 2. «Определения масложировой продукции»:

«Масложировая продукция масла растительные и продукция, изготавливаемая на основе растительных или растительных и животных масел и жиров (включая жиры рыб и морских млекопитающих), с добавлением или без добавления воды, пищевых добавок и других ингредиентов».

«Пищевая масложировая продукция масложировая продукция, предназначенная для употребления в пищу или применения в различных отраслях пищевой промышленности».

«…крем на растительных маслах продукт с содержанием жира не менее 10%, изготавливаемый на основе растительных масел и (или) модифицированных растительных масел с добавлением или без добавления молочных и (или) растительных белков, сахара, а также с добавлением или без добавления натуральных фруктов, соков, пищевых добавок и других пищевых ингредиентов…».

 

2. Проверить правильность обозначения документа по стандартизации ТУ 9146-039-51032326-04, а именно первые 4 цифры, взятые из Кода ОКП.

Аргументированное обоснование.

Код ОКП: 91 4600 «Продукция белковая, концентраты фосфатидные, ядро масличное, продукты переработки масличных семян, глицерин натуральный, соапстоки, в частности, 91 4610 Продукция белковая».

Согласно ОКП код 91 4300 «Майонезы. Соусы майонезные. Соусы на основе растительных масел. Кремы на растительных маслах».

Полагаю, что даже при наличии в Продукте ингредиента «соевый белок», он не становится «продукцией белковой».

Вероятно, у представленного Продукта ТУ 9143-039-51032326-04.

С 01.01.2017г. коды пищевой продукции представляются по Общероссийскому классификатору продукции по видам экономической деятельности (ОКПД 2), значит, вполне вероятно, необходима корректировка объекта.

 

3. Рассматриваемый Продукт не относится к ассортименту, регламентированному ТР ТС 034/2013 «О безопасности мяса и мясной продукции».

 

Аргументированное обоснование.

Согласно понятийному аппарату ТР ТС 034/2013, раздел I. «Область применения» (часть 2), представленный Продукт не является объектом технического регулирования ТР.

В соответствии с разделом II. «Основные понятия» (часть 5), термины «колбасное изделие» и «мясная продукция» трактуются следующим образом:

«Колбасное изделие – мясная продукция, изготовленная из смеси измельченных мясных и немясных ингредиентов, сформованная в колбасную оболочку, пакет, форму, сетку или иным образом, подвергнутая тепловой обработке или не подвергнутая тепловой обработке до готовности к употреблению».

«Мясная продукция – пищевая продукция, изготовленная путем переработки (обработки) продуктов убоя, без использования или с использованием ингредиентов животного и (или) растительного, и (или) минерального, и (или) микробиологического, и (или) искусственного происхождения».

Ассортимент мясной продукции категории, вида или группы «Крем» отсутствует.

4. Надпись «Охлажденный продукт» лучше расположить отдельной строкой сразу после реквизита «Наименование пищевой продукции».

Но, одновременно вызывает сомнение легитимность данной надписи, скорее всего, слова «охлажденный продукт» необходимо исключить!

 

Аргументированное обоснование.

Реквизит «Условия хранения/температуры хранения» в ТР ТС, ГОСТах и на маркировочной матрице совершенно не означает, что при этом необходимо указание термического состояния продукта на этикетке, то есть вынесение надписей «Охлажденная продукция» или «Замороженная продукция» на этикетку.

Затруднительно сказать, является ли обозначенный авторами температурный режим хранения (от +2 до +6°C) охлажденным термическим состоянием. Данная регламентация отсутствует в ТР ТС 024\2011 2011 «Технический регламент на масложировую продукцию», а также в стандартах на масложировую продукцию (например, ГОСТ 31755-2012 «Соусы на основе растительных масел. Общие технические условия»).

Для сведения: например, в ТР ТС 034/2013 (мясо) и в ТР ЕАЭС 040\2016 (рыба) данный аспект выглядит следующим образом.

Раздел XI. «Требования к маркировке продуктов убоя и мясной продукции»:

106. Маркировка продуктов убоя и мясной продукции должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза «Пищевая продукция в части ее маркировки» (ТР ТС 022/2011), а также требованиям, установленным пунктами 107-126 настоящего технического регламента.

120. Маркировка полуфабрикатов и кулинарных изделий должна соответствовать требованиям, указанным в пунктах 106-116 настоящего технического регламента, а также следующим требованиям: а) в маркировке указывается …. информация о термическом состоянии («охлажденные» – для полуфабрикатов с температурой от минус 1,5 ºС до плюс 6 ºС в любой точке измерения, «замороженные» – для полуфабрикатов и кулинарных изделий с температурой не выше минус 8 ºС в любой точке измерения).

121. Маркировка колбасных изделий, продуктов из мяса и продуктов из шпика должна соответствовать требованиям, указанным в пунктах 106-116 настоящего технического регламента, а также следующим требованиям:

б) в маркировке замороженной продукции указывается информация о термическом состоянии («замороженный»).

 

В разделе IX. «Требования к упаковке и маркировке пищевой рыбной продукции», (пункт 73) говорится, что она должна содержать информацию о замораживании (охлаждении) пищевой рыбной продукции.

Охлажденная рыбопродукция – это «…рыба, водные беспозвоночные, водные млекопитающие и другие водные животные, а также водоросли и другие водные растения, подвергнутые процессу охлаждения, не достигая температуры замерзания тканевого сока, а также продукция из них, подвергнутая процессу охлаждения до температуры в толще продукта не выше 5 °С».

Именно эта регламентация (в данном формате) является основанием для вынесения надписей на маркировку – «Охлажденный продукт» или «Замороженный продукт».

 

5. Реквизит «Наименование пищевого продукта». Исключить, так называемое, «придуманное название пищевой продукции»: «Вареная колбаса с паприкой».

 

Аргументированное обоснование.

 Да, действительно, «Придуманное название пищевой продукции» – слово или словосочетание, которые могут дополнять наименование пищевой продукции» – согласно техническому регламенту «Пищевая продукция в части ее маркировки» (ТР ТС 022/201, Статья 2. Определения). Например, «Докторская», «К завтраку», «Отборная», «По-кавказски» и иные.

Да, действительно, «Придуманное название пищевой продукции может не отражать ее потребительские свойства и не должно заменять собой наименование пищевой продукции» – согласно техническому регламенту «Пищевая продукция в части ее маркировки» (ТР ТС 022/201, Статья 2. Определения). Например, «От Петровича», Юбилейная», в рыбной отрасли - «Янтарь», «Волна», «Балтика» и другие.

 Некоторые источники – нормативные и правовые, отечественные и зарубежные – представляют нам следующие варианты аналогичных по сути словосочетаний: «Фантазийное», «Фирменное», «Модное», «Коммерческое», «Условное», «Символическое», «Индивидуальное», «Причудливое», «Товарное», «Торговое» и пр.

Согласно ГОСТ Р 51074 - 2003 (Раздел 2. Определения, пункты 2.7 и 3.5.1.6), «Наименование продукта… может быть дополнено фирменным названием, в том числе написанным буквами латинского алфавита, фантазийным наименованием, наименованием по месту изготовления, по названию изготовителя продукта и другими, нанесением фирменной марки (знака)».

Страны Европейского союза, например Латвия, согласно Правилам Кабинета министров от 23.03.2004г. N 150 «Правила маркировки продовольственных товаров» его называют «условным или модным»: «Торговое наименование продовольственного товара не может быть заменено товарным знаком, фирменным знаком или условным ("модным") наименованием».

В ЕС, согласно требованиям Регламента (ЕС) № 1169/2011 Европейского Парламента и Совета от 25 октября 2011 года «О предоставлении потребителям информации о продуктах питания» (раздел 2, статья 17), название в кавычках считается «причудливым наименованием».

«Придуманное название пищевой продукции», как правило, пишется с заглавной буквы, заключается в кавычки и располагается в конце «Наименования пищевой продукции».

«Придуманное название пищевой продукции» является частью «Наименования пищевой продукции», а не самостоятельной единицей (элементом, реквизитом). Но это совершенно не означает, что оно будет противоречить «Наименованию пищевой продукции», о чем нам и говорит ТР ТС 022/2011, Статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции, часть 4.3. Общие требования к формированию наименования пищевой продукции (пункт 1): «наименование пищевой продукции, указываемое в маркировке, должно позволять относить продукцию к пищевой продукции, достоверно ее характеризовать и позволять отличать ее от другой пищевой продукции».

Мало того, в рассматриваемом Продукте «Наименование пищевой продукции» и «Придуманное название пищевой продукции» соответствуют различным Техническим регламентам – ТР ТС 024/2011 и ТР ТС 034/2013.

Мало того, на оболочке батона «Придуманное название» представлено и без кавычек, а значит, оно становится не «придуманным».

Мало того, в нашем случае «Наименование пищевой продукции» и «Придуманное название пищевой продукции» говорят пользователю о двух ее видах – колбасе и креме, тем самым, вводя потребителя в заблуждение.

«Наименование пищевой продукции» представленного изделия состоит из двух частей, изложенных разным шрифтом, при этом, ненастоящая «колбасная» часть расположена на первом месте. А информация по составу представлена в качестве дополнительной.

Рассматриваемый Продукт имеет форму «Колбасного батона», что не является основанием причислять его к колбасным изделиям, соответствующим требованиям ТР ТС 034/2013 (для сведения: в рыбной отрасли имеются формованные продукты с формой батона, что не дает права называть их «колбасой»).

Таким образом, «Наименование пищевой продукции» (предполагаемой авторами – «мясной») смоделировано некорректно и технологически неграмотно, с нарушениями требований стандартизации и технического регулирования.

Хочу добавить, что в вопросе маркировки колбасных изделий имеется аспект философского характера. В нашей стране понятие «колбаса» имеет еще и ментальное значение, являясь культовым объектом и даже исторически-национальным (фильмы, поговорки, литература). Для рядового покупателя, среднестатистического потребителя в гражданском обороте, обывателя (не в обидном смысле этого слова), любая колбаса – это продукт из мяса.

Полагаю, что употреблять данный термин по поводу и без, безосновательно (тем более, умышленно), означает проявлять неуважение к потребителям. А с учетом надписи на оболочке «Для поста» – это нарушение нравственного аспекта маркировки.

6. Реквизит «Состав». Правильно изложить наименования ингредиентов: «вода питьевая», «лук репчатый», «перец сладкий красный», «перец сладкий красный».

 

Аргументированное обоснование.

Правильные наименования ингредиентов для реквизита «Состав» необходимо брать из документов по входному контролю, к которым относятся: свидетельство о регистрации, санитарно-эпидемиологическое заключение, декларации (сертификаты) соответствия, ветеринарный сертификат, документ о безопасности, фитосанитарный сертификат, этикетки и пр. Это соблюдение технологической грамотности, надлежащая практики, а также способ предотвращения потенциальных рисков в данной области.

ГОСТ Р 55885-2013 (ЕЭК ООН FFV-28:2010) «Перец сладкий свежий. Технические условия».

 

7. Реквизит «Состав». Рекомендую проверить легитимность использования ингредиента «краситель (красный рисовый)».

 

Аргументированное обоснование.

ТР ТС 029/2012 «Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств, (приложение 2)», не располагает указанным наименованием.

 

8. Реквизит «Состав». Заменить слова «экстракты натуральных специй» на «экстракты натуральных пряностей и овощей».

 

Аргументированное обоснование.

Термин «специи» – жаргонно-сленговое словечко, появившееся в период новых условий хозяйствования (80-е гг.), атрибут прайс-листов, википедий, порталов и сайтов, пишущих об ингредиентах, выставок, а также разговорной речи и частной переписки предпринимателей.

Нормативная сфера – ГОСТы, ТР ТС – в понятийном аппарате применяет термин «пряности» (например, ГОСТ ISO 973-2016 «Пряности. Перец душистый. Технические условия», ГОСТ 29050-91 «Пряности. Перец черный и белый. Технические условия», ГОСТ 29048-91 «Пряности. Мускатный орех. Технические условия»).

Кроме того, следует иметь в виду, что чеснок – это овощная культура: ГОСТ Р 55909-2013 «Чеснок свежий. Технические условия» (внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 178 «Свежие фрукты, овощи и грибы, продукция эфиромасличных лекарственных, орехоплодных культур и цветоводства») и ГОСТ 33562-2015(UNICE STANDARD – FFV:2011) «Чеснок свежий. Технические условия».

Маркировочная платформа, этикетка, в настоящее время чрезвычайно важный нормативный документ, имеющий достаточно высокий статус. Она разрабатывается согласно требованиям федеральных законодательных документов: ТР ТС 022/2011, ТР ТС 024/2011 и ТР ТС 005/2011 (в данном случае).

 

9. Реквизит «Состав». Вероятно, следует уточнить вид применяемых сушеных овощей, а именно, добавить слово «измельченные» (а, возможно, молотые или дробленые). А также – рашифровать ингредиент «ароматизаторы».

 

Аргументированное обоснование.

Правильные наименования ингредиентов для реквизита «Состав» необходимо брать из документов по входному контролю.

Ароматизаторы относятся к пищевым добавкам, для маркировки которых существуют правила, прописанные в ТР ТС 022/2011, статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции, часть 4.4. Общие требования к указанию в маркировке состава пищевой продукции (пункт 6): «При наличии пищевой добавки в составе пищевой продукции должно быть указано функциональное (технологическое) назначение (регулятор кислотности, стабилизатор, эмульгатор, другое функциональное (технологическое) назначение) и наименование пищевой добавки, которое может быть заменено индексом пищевой добавки согласно Международной цифровой системе (INS) или Европейской цифровой системе (Е)».

 

10. Реквизит «Состав». В тексте, наряду с круглыми скобками, использовать также квадратные, в частности, при расшифровке ингредиента «маргарин».

 

Аргументированное обоснование.

ТР ТС 022/2011, Статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции, часть 4.12. Требования к способам доведения маркировки (пункт 1): «Маркировка пищевой продукции…. должна быть понятной, легкочитаемой….. и не вводить в заблуждение потребителей (приобретателей)».

 

11. Считаю целесообразным аккуратно и корректно использовать заявление «Для поста».

 

Аргументированное обоснование.

Термин «пост» имеет много значений и употребляется в разных сферах человеческой деятельности: военный пост, почетный пост, православный пост и иные. Рассчитывать, что покупатель поймет вас верно (даже, если и поймет), ни в коем случае нельзя – конечный потребитель в гражданском обороте не должен догадываться, домысливать, рассчитывать, пересчитывать, коррелировать, адаптировать, предполагать.

ТР ТС 022/2011, Статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции, часть 4.12. Требования к способам доведения маркировки (пункт 1): «Маркировка пищевой продукции…. должна быть понятной…».

 

12. Обратить внимание на неправомерное использование термина «с паприкой» в наименовании.

 

Аргументированное обоснование.

ГОСТ Р 55885-2013 (ЕЭК ООН FFV-28:2010) «Перец сладкий свежий. Технические условия» (настоящий стандарт распространяется на свежий сладкий перец ботанических сортов вида Capscium annuum L. (далее - свежий перец), поставляемый и реализуемый для потребления в свежем виде). ГОСТ Р ИСО 7540-2008 «Паприка молотая порошкообразная. Технические условия», ISO 10621:1997 «Перец зеленый сушеный (Piper nigrum L.)».

 Состав Продукта декларирует потребителю «сушеные овощи лук, (перец красный, перец зеленый )», а в его наименовании заявлена «паприка». Тем временем, согласно ТР ТС 022/2011, Статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции, часть 4.3. Общие требования к формированию наименования пищевой продукции (пункт 4), «не допускается в наименовании пищевой продукции указывать компоненты, если они или продукты их переработки не входят в состав пищевой продукции».

Кроме того, паприка – это только молотый красный сладкий перец (…смолотая из сушеного сладкого мясистого перца Capsicum annum красных сортов …), а не зеленый. Паприка относится к комплиментарным компонентам: пищевые компоненты (ингредиенты) растительного или минерального происхождения, видимые или невидимые, или явно ощущаемые на вкус, имеющие презентационный характер (паприка, кукуруза, зеленый горошек, ароматизированное масло и иные), с размещением их наименований в «Наименовании пищевой продукции».

 

13. Реквизит «Условия хранения». Рекомендую знак «+» изложить словом (это не обязательное требование, но желательное).

 

14. Реквизит «Наименование изготовителя». Изложить полностью форму собственности – «Закрытое акционерное общество».

 

Аргументированное обоснование.

ТР ТС 022/2011, Статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции, часть 4.12. Требования к способам доведения маркировки (пункт 1): «маркировка пищевой продукции…. должна быть понятной…».

В настоящее время имеет место указание многочисленных аббревиатур –сокращенных форм собственности, непонятных рядовому потребителю, в частности, КРООИ, ГК, СБ и других.

 

15. Реквизит «Пищевая ценность». Количество белков, жиров, углеводов указать в редакции с десятичным знаком после запятой – рекомендательно. Значения количества белков, жиров, углеводов и энергетической ценности (калорийности) также уточнить в связи с правилами округления по Приложению № 3 – рекомендательно.

 

Аргументированное обоснование.

Процедура округления числовых значений прописана в ТР ТС 022/2011, Статья 4, часть 4. 9 (пункт 13): «При указании энергетической ценности (калорийности) пищевой продукции и содержания в ней белков, жиров, углеводов могут применяться правила округления значений показателей пищевой ценности пищевой продукции….». Также стоит обратиться к Приложению № 3.

 

16. При изложении температурных и временных режимов на этикетке соблюдать требования государственной системы стандартизации: делать интервалы между значением и единицей измерения, например, 5 0С или 0 0С. Исключение составляют проценты, например, 75% – без интервала. Кроме того, 3 сут, мес, ч – пишутся без точки в конце.

 

Аргументированное обоснование.

Соблюдение требований государственной системы стандартизации.

 

Таким образом, мы видим, что маркировка продукта смоделирована во многом некорректно и технологически неграмотно, с нарушениями ряда требований стандартизации и технического регулирования.

Хочется надеяться, что данный анализ будет полезен не только конкретному мясокомбинату, но и всем производителям колбасной продукции.

 

Людмила Панасюк, консультант по стандартизации, г. Калининград
тел.: +7-906-238-2670

По вопросам экспертизы марктировки (этикеток) обращаться на standart@meat-expert.ru

Людмила Панасюк
Людмила Панасюк
1112
Блоги — Читаемое
все блоги

Очень хорошая цена. Когда выйдет в печать будет раза в 3 дороже.   https://www.labirint.ru/books/656243/...

Производство мясных изделий – колбас,  деликатесов, полуфабрикатов, -  требует тщательного соблюдения всех санитарных норм и правил. Качество...

Диетолог рассказал, как колбаса изменяет геном человека https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201808131053-8qgu.htm Я в...

У рядового покупателя распространено ошибочное мнение (конечно, благодаря всезнающим средствам массовой информации, что замороженное мясо в ...

Хорошая статья от Коммерсанта «Вегетарианцы — тупиковая ветвь человечества» На какой пище сформировался Homo sapiens  ...

Вопрос по открытию своей производственной лаборатории на мясном предприятии

Здравствуйте. Кто открывал лабораторию с нуля? На что необходимо обратить особое внимание?...

4
Анна1991
Анна1991
Нормы естественной убыли мяса в 2018 году

 Охлаждаем мясо говядины и свинины. При хранении охлажденки используем нормы естественной...

0
Доктор Хаус
Доктор Хаус
Охлажденное мясо: несоответствие температуры хранения и температуры обвалки

ГОСТ Р 54315-2011 «Крупный рогатый скот для убоя. Говядина и телятина в тушах, полутушах и...

10
Доктор Хаус
Доктор Хаус
Меркурий и образцы для испытаний в экпериментальных выработках

Мы работаем по системе Меркурий и все продукты живот. происхождения, на которые нужно вет....

9
Большое отделение жидкости из тушки ЦБ (цыпленка-бройлера)

Добрый день! Проблема заключается в том, что с тушки происходит большой отток жидкости в...

5
КФХ: производство и продажа колбасы

Подскажите пожалуйста какими документами, разрешениями и прочими бумагами регламентируется...

4
Evgeny777
Evgeny777


Подписаться на новости
Спасибо за подписку!
Спасибо за подписку!
Вход в Личный Кабинет

Регистрация